english | česky
ISSN 1210-8545 (Print)
ISSN 2788-3809 (On-line)
home

Aktuality


Romistické utopie 2026

Spouštíme nové webové stránky časopisu Romano džaniben

Projekt Profesionalizace redakce Romano džaniben

Redakce časopisu Romano džaniben oslavila 30 vydaných ročníků časopisu

Výzva k zasílání příspěvků do chystaného monotematického čísla o boji za práva Romů (Romano džaniben 2024)

Oslovujeme všechny Romky a Romy s výzvou napsat osobní vzpomínku či povídku pro romistický časopis Romano džaniben na téma bezpečí či ohrožení bezpečí.

Časopis Romano džaniben přechází k 1. 1. 2022 do režimu časopisu s otevřeným přístupem podle definice BOAI

Po čtyřech letech se otevírá obor ROMISTIKA na FF UK, přihlášky ke studiu je možné podávat tradičně do konce února.

V archivu Romano džaniben jsou nyní dostupné texty od roku 2000 do současnosti, aktuální ročník je celý volně dostupný pouze předplatitelům. I nadále pokračujeme v rekonstrukci stránek.

Osobní vzpomínku a výzvu současné ředitelky spolku Romano džaniben, Lady Vikové, k desetiletému výročí úmrtí M. Hübschmannové si můžete přečíst zde.

Ceija Stojka - Žijeme ve skrytu

V roce 2008 vydalo občanské sdružení Romano džaniben za spolupráce s nakladatelstvím Argo překlad knihy Wir leben im Verborgenen. Erinnerungen einer Rom-Zigeunerin. V českém znění Žijeme ve skrytu. Vyprávění rakouské Romky. Knihu přeložila renomovaná překladatelka Jana Zoubková.

Příběh Ceijy Stojky, o jehož vydání se v roce 1988 velmi zasloužila výtvarnice Karin Berger, způsobil v německojazyčném regionu velké pozdvižení. Poprvé se díky ní stal veřejným tématem dosud ignorovaný holocaust Romů a navíc jej na veřejnosti otevřela žena – olašská Romka, která tím nabourala i další tabu: tabu ženy žijící v konzervativní romské společnosti, kde bylo nevídané, aby na sebe žena upoutávala pozornost.

Ceija vypráví o své cestě do Osvětimi, Ravensbrücku, Bergenu-Belsenu a zpět, do poválečné Vídně. V druhé části knihy složené z osobních rozhovorů, které s Ceijou Stojkou vedla Karin Berger, se Ceija vrací k životu před válkou a po válce. Odhaluje tak některé detaily ze života své rodiny kočovných Romů, své další životní osudy a boj za normalizaci (rodinného) života, zamýšlí se nad vlastní pozicí mezi tradičním životem a z většiny nepřívětivým světem gádžů.

Ceija Stojka

Ceija Stojka se narodila v roce 1933 ve Štýrsku v rodině kočovných Romů, Lovárů, která se od 19. století pohybovala na území Rakouska a živila se koňským handlířstvím a obchodováním na trzích. V období nacismu byla celá Stojkova rodina zavlečena do různých koncentračních táborů. Desetiletá Ceija byla v roce 1943 deportována s matkou a sourozenci do Osvětimi-Březinky, a odtud později do dalších nacistických táborů. Většina jejích příbuzných byla v koncentračních táborech povražděna, Ceija však přežila a po válce se vrátila zpět do Vídně. V roce 1945 se sama přihlásila do školy a osvojila si základy čtení a psaní. Dále pak jezdila po trzích a obchodovala s koberci.

Vedle své spisovatelské činnosti se zabývala také výtvarnou tvorbou (samostatně vystavovala od začátku 90. let), v níž jsou patrné tři základní polohy – obrazy, ve kterých se vrací doslovně či metaforicky k zážitkům z nacistických koncentračních táborů, obrazy, jež dokumentují její život a život její rodiny před a po druhé světové válce, a konečně – obrazy květinových polí. Pravidelně se také účastí besed s žáky a studenty rakouských škol na téma holocaustu Romů a jejich současné situace v Rakousku.

Ceija Stojka žila a tvořila ve Vídni. Na konci ledna 2013 nás bohužel navždy opustila.

časopis Romano džaniben·Projekt Krajinou příběhů·Romistické utopie·ostatní projekty·o nás